• kristina [she/her]
    link
    fedilink
    English
    0
    edit-2
    4 months ago

    Society for the exploitation of the waters of the Niger what-the-hell

    Really on the nose there France

    • Fushuan [he/him]
      link
      fedilink
      English
      04 months ago

      That’s not a correct translation, exploitation in Spanish and French is regularly used for agricultural activities, in English it should be replaced with something like extraction in this case I guess?

      The original meaning of the word is to make use of something, and I guess the English meaning, which also exists in Spanish and French, came from the way the people made use of were treated, as if they were raw materials instead of well, people. In any case, in this name it clearly refers to the activity of extracting water, it’s a normal word.